Translation status
Strings233 |
|
98.7% |
---|---|---|
Words1220 |
|
99.6% |
Project Information
Project website | http://www.mysms.com/ | |
---|---|---|
Instructions for translators | http://www.mysms.com/translation | |
Translation file | mysms-client/client/Translations/mysms/ja.lproj/Localizable.strings |
Other components
Project | Translated | Words | Fuzzy | Checks | Suggestions |
|
||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
iPhone Mirror |
|
99.1% | 99.8% | 0.4% | 0 | 0 | Translate | |
Android |
|
94.3% | 95.4% | 1.5% | 3 | 0 | Translate | |
Android Mirror |
|
95.6% | 97.1% | 0.0% | 0 | 0 | Translate | |
Android Tablet |
|
93.1% | 95.6% | 1.9% | 0 | 0 | Translate | |
Web App |
|
97.7% | 99.5% | 0.6% | 0 | 0 | Translate | |
Mac |
|
0.0% | 0.0% | 0.0% | 0 | 1 | Translate |
History
When | User | Action | Translation | |
---|---|---|---|---|
a year ago | ![]() |
Commited changes | mysms/iPad - Japanese | |
a year ago | Translation changed | mysms/iPad - Japanese | ||
鳴っている
|
||||
a year ago | Translation changed | mysms/iPad - Japanese | ||
ベルを鳴らす
|
||||
a year ago | Translation changed | mysms/iPad - Japanese | ||
鳴っている
|
||||
a year ago | Translation changed | mysms/iPad - Japanese | ||
ベルを鳴らす
|
||||
a year ago | New translation | mysms/iPad - Japanese | ||
逃した
|
||||
a year ago | Translation changed | mysms/iPad - Japanese | ||
鳴っている
|
||||
2 years ago | ![]() |
Resource update | mysms/iPad - Japanese | |
2 years ago | ![]() |
Resource update | mysms/iPad - Japanese | |
2 years ago | ![]() |
Resource update | mysms/iPad - Japanese |
Locking
Locking the translation will prevent others to work on translation.
Translation is currently not locked.
Statistics
Percent | Strings | Words | |
---|---|---|---|
Total | 233 | 1220 | |
Translated | 98.7% | 230 | 1216 |
Fuzzy | 0.0% | 0 | |
Failing check | 0.4% | 1 |
Last activity
Last change | Sept. 29, 2019, 4:06 p.m. | |||
---|---|---|---|---|
Last author | angelie inomata |